Temporary Henna – fingertips without limits

$17.79

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Temporary Henna – fingertips without limits
$17.79

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated:

Prompt: write a title on a presentation of the product Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: general description of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: write a headline about a marketing point on Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: sell the marketing point of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: Detail the technical or specific point of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Faux henné – jusqu’au bout des doigts

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point 3
  • Bullet point 4
  • Bullet point 5

Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Faux henné – jusqu’au bout des doigts

.

– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :

Tatouage temporaire henné pour la main
Une application facile et sans douleur, qui va durer de 3 à 14 jours sur votre peau.
Un faux tatouage henné extrêmement réaliste qui vous permet de changer votre look à volonté.
Une large sélection à votre disposition!

– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

tatouage temps qui passe tatouage danseuse minimaliste tatouage fleur minimaliste tatouage bras maorie electrocardiogramme tatouage tatouage fleurs des champs tatouage lune soleil tatouage temps qui passe femme tatouage loup geometrique

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You must also interpret subprompts marked with ‘Prompt: ‘.
– I want a 4-part product description in this HTML format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated:

Prompt: write a title on a presentation of the product Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: general description of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: write a headline about a marketing point on Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: sell the marketing point of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: Detail the technical or specific point of Faux henné – jusqu’au bout des doigts

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Faux henné – jusqu’au bout des doigts

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point